В данной статье рассмотрены иностранные терминологические ресурсы бродильного производства, иностранные термины бродильного производства, используемые калькой, а так же происхождение, развитие и современное состояние терминологии бродильной промышленности. Проанализирована польза и употребление терминов в разговорной речи, теоретическая значимость словаря англицизмов. Большое количество английских заимствований в русском языке делает их фиксирование и описание насущной необходимостью. Теоретическая значимость словаря англицизмов заключается в разработке типологических признаков лексикографической работы. Роль личных имен собственных в терминосистеме виноградарства и виноделия велика, на рынке напитков существует огромное количество фирменных и оригинальных наименований продукции, зарегистрированных на разных языках мира и употребляемых на практике, как правило, без изменений, например - названия сортов винограда англ.яз. Blauburgunder — рус.яз. Блаубургундер (сорт белого винограда), - фирменные названия алкогольных напитков - англ.яз. Advocaat - русяз. Адвокат (ликер, изготовленный из бренди, яичного желтка, ванили, сахара).

Детали книги:

ISBN-13:

978-3-659-76624-4

ISBN-10:

3659766240

EAN:

9783659766244

Язык книги:

Russian

By (author) :

Разия Фунчи

Количество страниц:

52

Опубликовано:

13.08.2015

Категория:

Английская лингвистика/литература