Эмотивность в русской и турецкой языковых картинах мира

Эмотивность в русской и турецкой языковых картинах мира

Кросс-культурный анализ эмотивности русского и турецкого языков

LAP Lambert Academic Publishing ( 18.04.2012 )

€ 68,00

Купить в магазине MoreBooks!

В работе исследуются русские и турецкие интонации, выявляются различия в человеческих отношениях русских и турок, подчёркивается национально-специфическая характеристика личности, которая подразумевает стереотипный набор качеств, приписанный одному народу. Сопоставляются русские и турецкие фразеологизмы, междометия, среди которых находим аналогичные с национально-специфическими элементами. Даётся их семантический анализ, посредством которых выражаются эмотивные значения. При сравнении лексики русского и турецкого языков, выявляются пробелы в семантике одного из них. Поиски путей эмотивных лакун в тексте актуальны как для теории речевой деятельности вообще, так и для подготовки переводчиков, адекватно владеющих эмотивными кодами обоих языков. Рассматриваются различия в эмоциональных лексиконах представителей разных культур, которые зависят от национальных особенностей и специфики проявления эмоций. Значимость исследования заключается в том, что полученные результаты могут найти применение в теории перевода, преподавании турецкого языка для русских и наоборот, а также при подготовке и проведению спецсеминаров по проблемам эмотивности русского и турецкого языков.

Детали книги:

ISBN-13:

978-3-8484-3346-9

ISBN-10:

384843346X

EAN:

9783848433469

Язык книги:

Russian

By (author) :

Гульнара Диасамидзе

Количество страниц:

164

Опубликовано:

18.04.2012

Категория:

Другое