LAP Lambert Academic Publishing ( 05.12.2011 )
€ 49,00
Настоящая монография посвящена проблеме перевода лирики А. Ахматовой на английский язык, причем перевод понимается как один из важнейших аспектов рецепции, благодаря которому произведение входит в новую культуру. Различие русской и английской концептосфер ведет к изменениям в тексте перевода. В книге прослеживается, на каких языковых уровнях происходит «культурный сбой» и как он влияет на восприятие лирики Анны Ахматовой англоязычным читателем. Монография адресована исследователям, преподавателям ВУЗов, студентам-филологам, всем интересующимся лирикой Анны Ахматовой, проблемами перевода и межкультурной коммуникации.
Детали книги: |
|
ISBN-13: |
978-3-8473-0526-2 |
ISBN-10: |
3847305263 |
EAN: |
9783847305262 |
Язык книги: |
Russian |
By (author) : |
Елена Козлова |
Количество страниц: |
116 |
Опубликовано: |
05.12.2011 |
Категория: |
Наука о языках и литературе |