LAP Lambert Academic Publishing ( 11.04.2012 )
€ 49,00
Реализация принципа языка уголовного судопроизводства, гарантирующего право его участникам пользоваться родным языком, может быть осуществлена только с помощью переводчика. Однако, привлечение переводчика к участию в следственных действиях, порождает определенные трудности, такие как необходимость модификации уже известных и создания новых тактических приемов, необходимость установления психологического контакта следователя с допрашиваемым лицом в условиях опосредованной речевой коммуникации, необходимость решения морально-этических проблем участия переводчика на допросе. Рассмотрению указанных и связанных с ними вопросов и посвящена данная монография. Работа рассчитана на дознавателей, следователей, прокуроров, судей, адвокатов, переводчиков, научных работников, преподавателей и студентов высших образовательных учреждений юридического и лингвистического профиля.
Kitap detayları: |
|
ISBN-13: |
978-3-8484-3892-1 |
ISBN-10: |
3848438925 |
EAN: |
9783848438921 |
Kitabın dili: |
Russian |
Yazar: |
С.В. Швец |
Sayfa sayısı: |
92 |
Yayın tarihi: |
11.04.2012 |
Kategori: |
Monografiler |