Особенности перевода иронии с английского языка на русский

Особенности перевода иронии с английского языка на русский

Стилистические проблемы перевода художественного текса

LAP Lambert Academic Publishing ( 2014-08-04 )

€ 39,90

Buy at the MoreBooks! Shop

Тема исследования: перевод иронии с английского языка на русский. Цель -определить особенности употребления переводческих трансформаций при переводе иронии в художественном произведении. Настоящее исследование состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованных источников. Во второй главе были были рассмотрены отрывки текста, содержащие иронию с двух позиций: с позиции использования при переводе различных трансформаций и с позиции возникновения несоответствий внутри контекста. В заключении приведены основные выводы.

Book Details:

ISBN-13:

978-3-659-58016-1

ISBN-10:

3659580163

EAN:

9783659580161

Book language:

Russian

By (author) :

Лаззат Бермаганбетова

Number of pages:

72

Published on:

2014-08-04

Category:

English linguistics / literature science